ADD ANYTHING HERE OR JUST REMOVE IT…
Livret d'accueil digital
Search
Menu
Livret d'accueil digital
Create your first navigation menu here and add it to the "Main menu" location.

Casa Guillarmou

Votre conciergerie digitale

Infos arrivée
Check-in

Infos départ
Check-out

Infos
Informations

Autour de moi
Around me

WiFi
Internet

Numéros utiles
Useful numbers

  • Menu
  • Categories
Set your categories menu in Header builder -> Mobile -> Mobile menu element -> Show/Hide -> Choose menu
Create your first navigation menu here
Start typing to see posts you are looking for.

Informations arrivée
Check-in Informations

Rappel infos
Important

Horaires
Hours

Règlement
House Rules

Clés
Keys

Informations départ
Check-out Informations

Laissez nous votre avis svp : ➡️ ICI

Please leave us your review. : ➡️ HERE

Instructions
Hours

Poubelles
Trash bins

Un problème ?
A problem ?

Clés
Keys

Informations
Casa Guillarmou

Électroménager
Appliances

Piscine
Pool

Spa
Hottub

Barbecue
Barbecue

Chauffage
Heating

Retrouvez tous les points d’intérêts autour de Casa Guillarmou

Find all points of interest around Casa Guillarmou

Transports
Transports

Activités
Activities

Pratique
Practical

Alimentation
Food

Tourisme
Tourism

Restauration
Restaurant

Pour vous connecter au Wifi
Rendez-vous dans: Réglages > Wifi

Nom du Wifi:

Guillarmou

Code Wifi:

gitestarn81

COPIER LA CLÉ WIFI
COPY WIFI KEY

Numéros d’urgences
Emergency numbers

17

18

112

Police

Police

Pompiers

Firemen

Médecin

Doctor

Ma Petite Toscane Conciergerie

07 81 05 00 00

Rappel informations
Information reminder

Informations

Nous vous rappelons que le linge de lits et de maison est fourni. Les serviettes de bain et pour la piscine sont fournies.

Pour les familles avec bébé, vous disposez d’un lit parapluie (draps non fournis) et d’une chaise haute.

Bed linen and household linen are provided. Bath and pool towels are provided.

For families with babies, a cot (sheets not provided) and high chair are available.

Horaires d’arrivée
Check in

Informations

Le check-in se fait à partir de 17h00.

Une arrivée anticipée peut être accordée sur demande au 0781050000 ou par mail contact@mapetitetoscane.com hors saison et en dehors des samedis.

Check-in is from 5:00 PM.

An early arrival can be arranged upon request by calling +33781050000 or emailing contact@mapetitetoscane.com, except during the high season and on Saturdays.

Règlement intérieur
House Rules

Informations

➥ SOIRÉES ORGANISÉES & FÊTES STRICTEMENT INTERDITES. Merci de respecter la quiétude du lieu entre 22h et 8h.
➥ Ce logement vous est loué pour une période définie lors de votre réservation.
➥ Vous ne pouvez pas accueillir de voyageurs supplémentaires.
➥ Nos amis les animaux ne sont pas acceptés.
➥ Le linge de lit et de bain sont fournis. Vos lits sont faits à votre arrivée.
➥ La maison est strictement Non-Fumeur.
➥ La piscine est chauffée de avril à octobre. Pour la sécurité de vos enfants et afin de maintenir l’eau chaude, nous vous demandons de fermer l’abri piscine. Ne laisser jamais les enfants sans surveillance, ils sont sous votre entière responsabilité.
➥ Concernant le Spa, merci de ne pas toucher à la température de consigne. Pour des mesures d’hygiène et pour vous garantir une eau claire durant votre séjour, UNE DOUCHE AVANT ET APRÈS EST OBLIGATOIRE. Ne pas mettre de crème solaire avant de rentrer dans le SPA. De plus, lorsque vous ne l’utilisez pas, merci de remettre la couverture afin d’éviter la déperdition de chaleur, l’évaporation de l’eau, l’intrusion de corps étrangers néfastes à la qualité de l’eau et de garder le Spa sécurisé.
➥ Merci de respecter les horaires d’arrivée (à partir de 17h00) et de départ (au plus tard à 9h30), sauf accord préalable.
➥ Pensez à la planète: merci d’économiser l’eau et d’éteindre les lumières, les appareils électriques comme les radiateurs, l’éclairage extérieur, … lorsque vous ne les utilisez plus.
➥ Pour votre confort, la maison est équipée de la climatisation. Lorsque vous l’utilisez merci de fermer portes et fenêtres pour éviter toute consommation électrique excessive.
➥ La maison vous est offerte dans un état impeccable, merci de la rendre dans un état convenable. Si quelque chose ne convient pas, merci de nous contacter. La table de cuisson, le plan de travail, le four, le micro-ondes doivent être dégraissés et nettoyés avant votre départ. La vaisselle doit être rangée. Le lave vaisselle et le frigo doivent être vidés et rendus propres.
➥ La Plancha et son tiroir doit être dégraissée et nettoyée avant votre départ.
➥ Limite d’âge pour la réservation: 25 ans.
➥ La maison est équipée d’une salle de jeux: merci de respecter l’état des équipements mis à votre disposition. En cas de dommages accidentels, cela peut arriver, il est indispensable de nous tenir informé immédiatement.
➥ Le ménage fin de séjour n’inclût pas l’électroménager de la cuisine (frigo – four – micro-ondes – plaque de cuisson – plan de travail) ainsi que le barbecue (plancha). Si vous le souhaitez nous pouvons l’organiser pour vous. Cette option a un coût de 180€

### House Rules ###

➥ ORGANISED EVENINGS & PARTIES STRICTLY FORBIDDEN. Please respect the peace and quiet between 10pm and 8am.
➥ This accommodation is rented for a period defined at the time of booking.
➥ You may not accommodate any additional travellers.
➥ Pets are not accepted.
➥ Bed linen and bath towels are provided. Your beds are made on arrival.
➥ The house is strictly non-smoking.
The swimming pool is heated from April to October. For your children’s safety and to keep the water warm, we ask you to close the pool cover. Never leave children unsupervised; they are entirely your responsibility.
➥ With regard to the Spa, please do not touch the set temperature. For reasons of hygiene and to ensure clear water during your stay, A SHOWER BEFORE AND AFTER IS OBLIGATORY. Do not apply sun cream before entering the SPA. Furthermore, when you are not using it, please put the cover back on to prevent heat loss, water evaporation, the intrusion of foreign bodies harmful to the quality of the water and to keep the Spa safe.
➥ Please respect arrival times (from 5pm) and departure times (no later than 9.30am), unless otherwise agreed.
➥ Think of the planet: please save water and turn off lights, electrical appliances such as radiators, outdoor lighting, etc. when you are no longer using them.
➥ For your comfort, the house is equipped with air conditioning. When using it, please close doors and windows to avoid excessive electricity consumption.
➥ The house is offered to you in immaculate condition, please return it in a suitable state. If anything is unsuitable, please contact us. The hob, worktop, oven and microwave must be degreased and cleaned before you leave. Dishes must be put away. The dishwasher and fridge must be emptied and left clean.
➥ The Plancha and its drawer must be degreased and cleaned before your departure.
➥ Reservation age limit: 25 years.
➥ The house is equipped with a games room: please respect the condition of the equipment provided. In the event of accidental damage, which can happen, it is essential to inform us immediately.
➥ End-of-stay cleaning does not include kitchen appliances (fridge – oven – microwave – hob – worktop) or the barbecue (plancha). If you wish, we can organise this for you. This option costs 180€.

Les clés
Keys

Informations

Nous vous accueillerons sur place pour vous faire découvrir la maison.

We look forward to welcoming you and showing you around the house.

Horaires & Instructions
Hours & instructions

Informations check out

Le check-out se fait au plus tard à 09h30.

Un départ tardif peut être accordé sur demande hors saison et en dehors des Samedis (au 0781050000 ou par mail contact@mapetitetoscane.com).

Pensez à :
– Vider et nettoyer le frigo;
– Ranger la cuisine: laver et ranger la vaisselle, vider le lave-vaisselle, nettoyer le plan de travail, la plaque de cuisson, le four et le micro-ondes.
– Pensez à nettoyer le barbecue et dégraisser la plancha et son tiroir.

### Departure Information ###

Check-out is no later than 9:30 AM.

A late departure can be arranged upon request during the off-season and excluding Saturdays (call +33781050000 or email contact@mapetitetoscane.com).Please remember to:

– Empty and clean the fridge.

– Tidy up the kitchen: wash and put away the dishes, empty the dishwasher, clean the countertop, cooktop, oven, and microwave.

– Clean the barbecue and degrease the plancha and its drawer.

Poubelles
Trash bins

Informations

Merci de respecter les règles de tri.
Pour vider vos poubelles lors de votre séjour, c’est simple ! Vous trouverez des containers pour le carton, ordures ménagères et le verre à 3 minutes en voiture de la maison (coordonnées GPS: 43°57’25.6″N 1°50’11.8″E).

Lors de votre départ, veuillez ne rien laisser dans les poubelles et les rendre propres.

Thank you for respecting the sorting rules.
It’s easy to empty your bins during your stay! There are bins for cardboard, household waste and glass just 3 minutes’ drive from the house (GPS coordinates: 43°57’25.6 “N 1°50’11.8 ”E).

When you leave, please do not leave anything in the bins and leave them clean.

Signaler un problème
A problem ?

Informations

En cas de dommages accidentels, cela peut arriver, il est indispensable de nous tenir informé en contactant le 0781050000.

In case of accidental damage, it can happen, it is essential to inform us by contacting +33781050000.

Remise des clés
Check-out

Informations

À votre départ, vous nous remettrez les clés.

On your departure, you will hand over the keys to us.

Électroménager
Appliances

Machine à café
Coffee machine
Machine à laver
Washing machine

La Piscine
Swimming Pool

Informations

La piscine est chauffée de avril à octobre (suivant la météo).

Pour la sécurité des enfants, elle est équipée d’un abri piscine. Lors de l’ouverture de l’abri, veillez à laisser entre chaque section l’espace d’une main (voir 2e vidéo).

Nous vous demandons également de fermer l’abri pour maintenir la température de la piscine.

The pool is heated from April to October (weather permitting).

For the safety of children, the pool is equipped with a pool cover. When opening the shelter, make sure you leave enough space for one hand between each section (see 2nd video).

We also ask you to close the cover to maintain the temperature of the pool.

Le Spa
Hot Tub

Pour des mesures d’hygiène et pour vous garantir une eau claire durant votre séjour, UNE DOUCHE AVANT EST OBLIGATOIRE. Ne pas mettre de crème solaire avant de rentrer dans le SPA.

Merci de respecter la procédure suivante pour l’utilisation du SPA (NE PAS TOUCHER à la température de consigne et les autres boutons sous peine de mise en défaut).
Appuyer 1 ou 2 fois sur le bouton JETS pour allumer et éteindre le Spa.

Après chaque utilisation, merci de remettre la couverture afin d’éviter la déperdition de chaleur, l’évaporation de l’eau, l’intrusion de corps étrangers et de garder le Spa sécurisé.

For reasons of hygiene and to guarantee clear water during your stay, A SHOWER BEFORE ENTRY IS OBLIGATORY. Do not apply sun cream before entering the SPA.

Please observe the following procedure when using the SPA (DO NOT TOUCH the set temperature and other buttons, as this will result in a fault).
Press the JETS button 1 or 2 times to turn the Spa on and off.

After each use, please put the cover back on to avoid heat loss, water evaporation and the intrusion of foreign bodies and to keep the Spa safe.

Barbecue

Chauffage & Climatisation
Heating & Air Conditioning

Informations

Climatisation:

Vous avez une télécommande par pièce qui se trouve sur le socle accroché au mur.
Pour le mode été / climatisation appuyez sur Mode jusqu’à faire apparaitre COOL. Puis ajustez la température en appuyant sur flèche haut ou bas.

Chauffage:

Pour passer en mode hiver / chauffage, appuyez sur Mode jusqu’à faire apparaitre HEAT, puis ajustez la température en appuyant sur flèche haut ou bas.

Vous pouvez également utiliser la cheminée, du bois étant à votre disposition.

Important:

En été comme en hiver, il est important d’aérer le logement, mais pas toute la journée ! Pensez à réduire ou éteindre les appareils durant ces périodes.

Air conditioning:

You have one remote control per room, which is located on the wall-mounted base.
For summer/air-conditioning mode, press Mode until COOL appears. Then adjust the temperature by pressing the up or down arrow.

Heating mode:

To switch to winter/heating mode, press Mode until HEAT appears, then adjust the temperature by pressing the up or down arrow.

You can also use the fireplace, as wood is available.

Important:

In both summer and winter, it’s important to ventilate your home, but not all day long! Remember to reduce or switch off appliances during these periods.

Les transports
Transports

Aéroport
Airport
Train
Taxi

Les activités
Activities

Agenda de la semaine
Week's agenda
Randonnées
Hiking
Activités Plein Air
Outdoor activities

Pratique
Practical

Distributeurs
Dispensers
Stations Essences
Petrol stations
Bureau de Poste
Post Office
Tabac - Presse
Tobacco - Press

Alimentation
Food

Supermarchés
Supermarket
Boulangerie
Bakery
Marchés
Markets

Tourisme
Tourism

Marchés produits locaux
Local product markets
Office de tourisme
Tourist office
Villages
Villages
Vignerons
Winegrowers
Sites culturels
Cultural sites
Monuments historiques
Historical monuments

Restaurants
Restaurants

Machine à café
Coffee maker

Information

Une machine à café type Nespresso ainsi qu’une cafetière filtre sont disponibles dans la cuisine. Quelques capsules et du café moulu sont à votre disposition pour le début de votre séjour. Vous trouverez également une bouilloire électrique.

A Nespresso coffee machine and filter coffee maker are available in the kitchen. A few capsules and ground coffee are available at the start of your stay. There is also an electric kettle.

Machine à laver
Washing machine

Information

Un lave-linge est à votre disposition dans le célier. Vous avez quelques dosettes de lavage pour débuter votre séjour.

Un séche-linge est aussi présent.

A washing machine is available in the cellar. There are a few washing pods to get you started.

There is also a tumble dryer.

Aéroports
Airports

1

Aéroport Toulouse

Toulouse Airport

Aéroport de Toulouse Blagnac TLS

Toulouse Blagnac TLS Airport

Distance

77 km

Trains

1

Gare de Gaillac

Gaillac station

Distance

12,6 km

Taxis

1

Taxi Benoit

+33 6 87 94 55 35

Distance

5 km

2

Funny Taxi 81

Brens – 06 99 21 77 24

Distance

15 km

Agenda de la semaine
This week’s agenda

Randonnées
Hiking

Activités Plein-Air
Outdoor activities

Distributeurs
Dispenser

1

Crédit Agricole

Cahuzac sur Vère

Information

5023 Pl. d'Hautpoul, 81140 Cahuzac-sur-Vère

Distance

10 km

2

Crédit Agricole

Gaillac

Information

42 Place de la libération 81600 Gaillac

Distance

11 km

3

Banque Populaire

Gaillac

Information

178 Av. Saint-Exupéry, 81600 Gaillac

Distance

11 km

Stations Essences
Gas stations

1

Station

Castelnau de Montmiral

Information

Rue Lafayette 81140 Castelnau de Montmiral (à côté du Vival)

Distance

3 km

2

Intermarché

Gaillac

Information

19 Av. Rhin et Danube, 81600 Gaillac

Distance

11 km

La Poste
Post office

1

La Poste

Castelnau de Montmiral

Information

14 Rue de la Poste, 81140 Castelnau-de-Montmiral

Distance

4 km

Tabac – Presse
Tobacco – Press

1

Agora

Gaillac

Information

12 Pl. de la Libération, 81600 Gaillac

Distance

13 km

2

Saint Jean

Gaillac

Information

10 Rue Saint-Jean, 81600 Gaillac

Distance

12 km

Tabac – Presse

1

Agora

Gaillac

Information

12 Pl. de la Libération, 81600 Gaillac

Distance

11 km

2

Saint Jean

Gaillac

Information

10 Rue Saint-Jean, 81600 Gaillac

Distance

10 km

Supermarchés
Supermarket

1

Vival

Castelnau de Montmiral

Information

Rue Lafayette, 81140 Castelnau-de-Montmiral

Distance

3 km

2

Intermarché

Gaillac

Information

Route de Cordes, 81600 Gaillac

Distance

11 km

3

Leclerc

Gaillac

Information

Avenue Antoine de Saint-Exupéry, 81600 Gaillac

Distance

11,5 km

Boulangerie
Bakery

1

Vival

Castelnau de Montmiral

Information

Vival, Rue Lafayette, 81140 Castelnau-de-Montmiral

Distance

3 km

2

Saulières Philippe

Cahuzac sur Vère

Information

Rue du Barry, 81140 Cahuzac-sur-Vère

Distance

10 km

Marchés
Markets

1

Marché du mardi matin

Tuesday morning market

Castelnau de Montmiral

Information

Place des Arcades, 81140 Castelnau de Montmiral

Distance

3,5 km

2

Marché Vendredi matin

Friday morning market

Gaillac

Information

Place de la libération 81600 Gaillac

Distance

11 km

3

Marché Dimanche matin

Sunday morning market

Lisle sur Tarn

Information

Place Paul Saissac 81310 Lisle sur Tarn

Distance

16 km

4

Marché Dimanche matin

Sunday morning market

St Antonin Noble Val

Information

Place de la Halle, 82140 Saint-Antonin-Noble-Val

Distance

33 km

5

Les autres marchés

Other markets

Site internet

Office de tourisme
Tourism office

1

Office de Tourisme

Tourism office

Castelnau de Montmiral

Information

Place de Arcades 81140 Castelnau de Montmiral

Site internet
Website

Distance

3,7 km

Les Villages
Villages

Les Vignerons
Winegrowers

Sites culturels
Cultural sites

Monuments historiques
Historic monuments